Überzeugung und Wahnsinn. Eine Begegnung mit Moshe Kahn
Selten erregte eine Übersetzung so viel Aufsehen wie Moshe Kahns Übertragung von Stefano D’Arrigos Meeresepos ›Horcynus Orca‹, das lange als unübersetzbar galt. Vom Übersetzer als Sprachbildner und von einer Literatur, die keine Eile kennt….