Neuübersetzung von „Jules und Jim“ – So wie einst Truffaut
„Jules und Jim“ von Henri-Pierre Roché ist die schönste Dreiecksgeschichte der französischen Nachkriegsliteratur. Jetzt erscheint sie in einer neuen Übersetzung von Patricia Klobusiczky, die die bildreiche Sprache aus Francois Truffauts Verfilmung bestens trifft.Deutschlandradio Kultur, Buchkritik…